$1403
resultado da para todos online,Sala de Transmissão de Jogos de Cartas da Hostess, Presentes Virtuais Sem Parar, Onde Cada Partida Traz Não Apenas Diversão, Mas Também Recompensas e Surpresas Inesquecíveis..A língua galego-portuguesa, derivada do latim vulgar, desenvolvera-se pelo menos desde o , e era já utilizada para os versos dos cantares trovadorescos de autores provenientes tanto da Galiza como da própria corte do Reino de Castela, e sabe-se que o próprio Afonso X de Castela, avô de Dinis, era também trovador e tem entre as suas composições algumas escritas nesta língua.esquerdaO seu pai trouxera de França as novas correntes literárias, pelo que Dinis pôde testemunhar o florescimento desta arte, que acompanhava as restantes cortes peninsulares e talvez também europeias. Dinis presenciava e também contribuía para este florescimento: foi um dos maiores e mais fecundos trovadores do seu tempo. Aos nossos dias chegaram 137 cantigas da sua autoria, distribuídas por todos os géneros (73 ''cantigas de amor'', 51 ''cantigas de Amigo'' e 10 ''cantigas de escárnio e maldizer''), bem como a música original de 7 dessas cantigas (descobertas casualmente em 1990 pelo Prof. Harvey L. Sharrer, no Arquivo da Torre do Tombo, num pergaminho que servia de capa a um livro de registos notariais do , e que ficou conhecido como ''Pergaminho Sharrer'').,Sem falarmos no papel dos reis portugueses na Reconquista da Península Ibérica e independentemente de nos apercebermos todo um pensamento de acordo com uma época que mantinha os valores da Cavalaria medieval, que já vinha detrás, a provar está o consentimento e bênção do papado dado ao pedido D. Dinis para combater os corsários mouros e ao de D. Duarte, em 1436, nas intervenções de ocupação de território sarraceno junto do Norte de África. Daí as sucessivas bulas da Cruzada que se lhe seguiram e foram dirigidas ao Reino de Portugal e à portuguesa templária Ordem de Cristo. Isto para consentir e agradecer toda a intervenção nesse sentido da conquista de os territórios "nullius diocesis" (sem diocese apostólica) para aumentar o número de cristãos e o seu prestígio. Entre outras, temos a bula Apostolice Sedis emitida em 23 de Maio de 1320 pelo Papa João XXII; a ''Etsis suscepti'', em 1442; a ''Dum diversas'', em 18 de Junho de 1452, que autoriza os portugueses a conquistar territórios não cristianizados e reduzir à escravatura perpétua os mouros e pagãos e outros descrentes que capturassem, tomando posse das suas terras e bens; logo depois a ''Romanus Pontifex'', do Papa Nicolau V, em 8 de Janeiro de 1455, que concede aos portugueses um monopólio perpétuo no comércio com África e permite a escravidão dos nativos; e mais tarde surge a bula ''Inter cætera'', em 4 de Maio de 1493, pelo Papa Calisto III, que divide o mundo entre Portugal e Espanha..
resultado da para todos online,Sala de Transmissão de Jogos de Cartas da Hostess, Presentes Virtuais Sem Parar, Onde Cada Partida Traz Não Apenas Diversão, Mas Também Recompensas e Surpresas Inesquecíveis..A língua galego-portuguesa, derivada do latim vulgar, desenvolvera-se pelo menos desde o , e era já utilizada para os versos dos cantares trovadorescos de autores provenientes tanto da Galiza como da própria corte do Reino de Castela, e sabe-se que o próprio Afonso X de Castela, avô de Dinis, era também trovador e tem entre as suas composições algumas escritas nesta língua.esquerdaO seu pai trouxera de França as novas correntes literárias, pelo que Dinis pôde testemunhar o florescimento desta arte, que acompanhava as restantes cortes peninsulares e talvez também europeias. Dinis presenciava e também contribuía para este florescimento: foi um dos maiores e mais fecundos trovadores do seu tempo. Aos nossos dias chegaram 137 cantigas da sua autoria, distribuídas por todos os géneros (73 ''cantigas de amor'', 51 ''cantigas de Amigo'' e 10 ''cantigas de escárnio e maldizer''), bem como a música original de 7 dessas cantigas (descobertas casualmente em 1990 pelo Prof. Harvey L. Sharrer, no Arquivo da Torre do Tombo, num pergaminho que servia de capa a um livro de registos notariais do , e que ficou conhecido como ''Pergaminho Sharrer'').,Sem falarmos no papel dos reis portugueses na Reconquista da Península Ibérica e independentemente de nos apercebermos todo um pensamento de acordo com uma época que mantinha os valores da Cavalaria medieval, que já vinha detrás, a provar está o consentimento e bênção do papado dado ao pedido D. Dinis para combater os corsários mouros e ao de D. Duarte, em 1436, nas intervenções de ocupação de território sarraceno junto do Norte de África. Daí as sucessivas bulas da Cruzada que se lhe seguiram e foram dirigidas ao Reino de Portugal e à portuguesa templária Ordem de Cristo. Isto para consentir e agradecer toda a intervenção nesse sentido da conquista de os territórios "nullius diocesis" (sem diocese apostólica) para aumentar o número de cristãos e o seu prestígio. Entre outras, temos a bula Apostolice Sedis emitida em 23 de Maio de 1320 pelo Papa João XXII; a ''Etsis suscepti'', em 1442; a ''Dum diversas'', em 18 de Junho de 1452, que autoriza os portugueses a conquistar territórios não cristianizados e reduzir à escravatura perpétua os mouros e pagãos e outros descrentes que capturassem, tomando posse das suas terras e bens; logo depois a ''Romanus Pontifex'', do Papa Nicolau V, em 8 de Janeiro de 1455, que concede aos portugueses um monopólio perpétuo no comércio com África e permite a escravidão dos nativos; e mais tarde surge a bula ''Inter cætera'', em 4 de Maio de 1493, pelo Papa Calisto III, que divide o mundo entre Portugal e Espanha..